スマート観光村の構築:AIで地方の観光競争力を高める方法
ブログに戻る
Concierge

スマート観光村の構築:AIで地方の観光競争力を高める方法

日本の観光地域は人手不足、観光の一極集中、言語の壁という課題に直面しています。AIコンシェルジュ技術がこれらの課題を解決し、地域が観光ブームからより多くの価値を得る方法と、実現のための助成金制度をご紹介します。

Aki
2026年2月18日10 min read
Concierge, Tourism, Smart City, Japan

2025年、日本を訪れた訪日観光客は過去最高の4,270万人に達し、総消費額は9.5兆円に上りました(Japan Times)。しかし、その多くは東京・大阪・京都に集中し、魅力ある地域資源を持つ多くの地方コミュニティは恩恵を受けにくい状況です。

その原因には、人手不足、言語の壁、そして多くの観光客が地方の魅力ある体験を知らないことが挙げられます。観光客はグローバルプラットフォーム上で評価の高い場所に集まり、日本の地元事業者が本当に伝えたい魅力にたどり着けないのが現状です。

本記事では、観光地域が抱える課題、最新のAIコンシェルジュがどのように解決できるか、そして導入に向けた具体的な方法を、政府の助成金制度を含めてご紹介します。


観光地域が抱える課題

人手不足

日本の接客業は2035年までに29%の人材不足が見込まれています。特に地方は深刻で、若者は都市部に留まる傾向があり、地方には高齢化・縮小する労働力しか残りません。特に十分な語学力を持つスタッフの確保が大きなボトルネックとなっています。

地方の観光案内所に寄せられる質問の大半は、定型的で予測可能なものです。「○○はどこですか?」「何時に~?」「どうやって~?」といった質問が、観光案内所への問い合わせの約80%を占めています。まさにAIが得意とする分野です。

一極集中型オーバーツーリズム

京都、鎌倉、箱根などの人気観光地では、ほとんどの観光客が同じ数カ所に集中します。一方、車で15分の場所にある同じくらい美しいスポットは閑散としています。観光客はレビュー数が多く、Instagram写真が多く、Google検索で上位に表示される場所に集まる傾向があります。

政策の転換: 観光庁は政策方針を「観光客の増加」から「需要の分散」へと転換しました(WEF)。しかし、静的な看板や紙のパンフレットではリアルタイムの行動を変えることはできません。必要なのは、観光客が次の行き先を決める瞬間に、混雑の少ない代替スポットへ誘導する仕組みです。

収益の流出:お金が地域を離れる

観光消費の多くは、大手ホテルチェーン、海外の予約プラットフォーム、大都市に本社を置く交通機関に流れています。地元のパン屋、家族経営の居酒屋、職人の工房には、観光の恩恵がほとんど届きません。

なぜ地元事業者がグローバル観光の価値を取り込めないのか

  • 海外からの観光客とのコミュニケーションの壁
  • 情報の更新・翻訳・グローバル観光への対応が不十分
  • 海外の観光客が利用するプラットフォームに掲載されていない

訪日観光客はGoogleなどのプラットフォームでより頻繁に、より高い評価を付ける傾向があります。これにより、すでに海外からの来訪者を集めている場所がさらに良いレビューを獲得し、さらに多くの来訪者を呼び込むというサイクルが生まれます。国内の顧客のみを対象とする地元事業者は、このサイクルから取り残されることになります。

訪日観光客は支出額も高い傾向があります。グローバルな顧客層にコミュニケーションやマーケティングができる事業者は、国内観光のみに頼る事業者と比べて、顧客あたりの売上が大幅に高くなることが多いです。

地域が抱えるその他の課題

  • 翻訳の不備: 案内所、交通機関、宿泊施設のチェックイン用紙、飲食店のメニュー、博物館の説明文が日本語のみであることが多い
  • パーソナライズされた案内がない: 地域の隠れた魅力を観光客が知る手段がなく、地元の文脈なしでの自由散策は困難
  • イベントが認知されない: 地元の祭り、季節限定の企画、文化イベントが、観光客に届くチャネルがないため見過ごされている

HYOUKA Conciergeとは?

HYOUKA Conciergeは、観光とイベントのために開発されたAIコンシェルジュです。主な機能をご紹介します。

  • ダウンロード不要のWebアプリ - QRコードやリンクですぐにアプリのような体験を提供
  • 30以上の言語に対応 - 機械翻訳されたメニューではなく、自然な会話で対応
  • インタラクティブな地図とスケジュール - テキストだけの返答ではない充実した情報
  • 地域サービスとの連携が可能 - 予約、交通、各種サービスとの接続に対応
  • スタッフ向けツール搭載 - チームの翻訳や来訪者とのコミュニケーションをサポート
  • リアルタイム音声翻訳 - スタッフが来訪者と直接コミュニケーションできる

定型的な回答しかできないチャットボットとは異なり、HYOUKA Conciergeは文脈を理解し、インタラクティブなコンテンツを表示し、地域の常時稼働・多言語対応のフロントデスクとして機能するよう設計されています。

3つの活用例

活用例1:地域へのアクセス

観光客が最寄りの駅に到着し、目的の村への行き方を探しています。ポスターに掲載されたQRコードをスキャンし、母国語で「○○村にはどうやって行けますか?」と尋ねます。AIは1時間後に3番ホームからバスが出発することを伝え、代替手段として地元タクシー会社の電話番号も提供します。案内所が閉まっている夜9時でも、母国語で対応が可能です。

地方の駅でQRコード案内システムを発見する観光客
地方の駅でQRコード案内システムを発見する観光客

活用例2:商店街の発見

観光客が伝統的な商店街にたどり着きます。数十の店舗がありますが、それぞれ何があるのか分かりません。入口のQRコードをスキャンし、AIに「伝統工芸品と地元のお菓子を探しています」と伝えます。AIは条件に合う3軒の店を提案し、地図上で場所を示し、各店の特徴を説明し、その日に陶芸体験ができる店があることも教えてくれます。

活用例3:フロントデスクのサポート

旅館のスタッフが、チェックアウト手続き、近くのハイキングコース、荷物配送サービスについて韓国語で質問するお客様に対応しています。スタッフはスマートフォンでAIを開き、お客様の質問を入力し、明確な回答と翻訳を得て対応します。リアルタイム音声翻訳機能により、対面でのコミュニケーションも可能です。

ホテルでのコミュニケーションの課題
ホテルでのコミュニケーションの課題

AIコンシェルジュの進化

AIチャットボットやトラベルガイドは以前からありましたが、本格的な「コンシェルジュ」体験を提供できるようになったのはごく最近のことです。3つの世代を理解することで、その違いが明確になります。

第1世代:メニューボット(2015-2020)

第2世代:チャットボット(2020-2024)

第3世代:スマートAIコンシェルジュ(2025〜)

入力

定義済みボタンをタップ

自由記述の質問

テキスト、写真、音声、位置情報

出力

固定メニュー

テキストベースの回答

動的UI:地図、スケジュール、予約ボタン

動作

固定的、パーソナライズなし

質問を待って回答

能動的:提案、計画、実行

地域データ

固定的な階層型回答

静的なナレッジベース

リアルタイム情報:店舗状況、交通、天気、イベント

言語

1-2言語、手動翻訳

機械翻訳テキスト

30以上の言語で自然な会話

連携

なし

限定的なAPI連携

予約、交通、POSシステムとの接続が可能

第1世代は「バス時刻表を見る」といった選択肢を表示する、基本的なアプリやウェブサイトのようなものです。

第2世代は事前に学習させた質問に回答できますが、大量の手動セットアップと継続的な更新が必要です。

第3世代のAIコンシェルジュは、自然で複雑な質問を処理できます。複数のデータソースからリアルタイム情報を確認し、パーソナライズされた回答を組み立て、状況の変化に応じて調整します。

専用AIコンシェルジュが汎用AIツールに勝る理由: 多くの観光客がすでにChatGPT、Google Geminiなどのツールを旅行中に使用しています。しかし、これらの汎用ツールには最新のローカル情報がなく、誤った情報や古い情報を提供することがあります。専用のAIコンシェルジュは、昨年のインターネットデータではなく地域のデータソースに接続されているため、より的確な回答が可能です。さらに、予約システムや地図、メニューカードなどのカスタマイズされた表示も提供できます。


観光客・事業者・地域のメリット

AIコンシェルジュの価値は、3つの方向に同時に流れます。

観光客にとって

  • 多言語AIチャット - 母国語でいつでもスタッフを待たずにサポートを受けられる
  • インタラクティブエリアマップ - 自信を持って地域を探索し、隠れた名所を発見できる
  • カスタム旅程プランニング - 時間、興味、グループに基づいたパーソナライズされた提案
  • リアルタイムの地域情報とイベント - 営業状況、混雑情報、祭り、マーケット、季節の体験、特別オファーをすべて自動翻訳で提供
  • 一般情報とガイダンス - バス路線、新幹線乗り換え、宅急便など地域のシステムを理解できる
  • 日本のマナーと簡単なフレーズ - 基本的な日本語と文化的なポイントを学んで、より良い交流を築ける
  • 安全警報 - 地震・台風のガイダンスを母国語で受け取れる
  • 予約 - 予約システムとの連携により、レストラン、体験、交通の予約が可能

地元事業者にとって

  • 翻訳の架け橋 - 多言語スタッフを雇用せずに海外の顧客に対応できる
  • 地域サービスとの連携 - タクシー会社、ツアー事業者、レストランが海外の観光客にリーチできる
  • プロモーションとクーポン - 空席を埋め、フラッシュセールを促進し、ターゲットを絞ったオファーで集客を促進
  • スタッフの負担軽減 - 観光客が一般的な問題を自分で解決でき、スタッフはより丁寧なサービスに集中できる
  • スタッフ支援ツール - チームの翻訳作業や海外からのゲストへの情報提供をサポート
  • 来訪者アンケート - 海外の顧客から構造化されたフィードバックを収集

村・自治体にとって

  • ダウンロード不要のブラウザベースアクセス - アプリストアの手間なしでアプリのような体験を即座に提供
  • 混雑分散ツール - 来訪者をより空いているエリアへ誘導し、集中観光を管理
  • マーケティングと発見エンジン - 隠れた名所をプロモーションし、新エリアの探索を促進
  • 来訪者データと分析 - 観光客の質問内容、行動パターン、ニーズを把握
  • イベント管理 - 地元のイベントや季節のコンテンツを観光客に簡単に配信
  • アンケート連携 - 来訪者の体験データを収集し、予算確保や改善に活用
  • 安全チャネル - 海外からの来訪者に安全指示と緊急連絡を提供
AIコンシェルジュが観光客・地元事業者・自治体をつなぐ仕組み
AIコンシェルジュが観光客・地元事業者・自治体をつなぐ仕組み

DMO・観光協会向け:助成金と導入方法

すべてを自費で賄う必要はありません。日本政府は、このようなデジタルインフラのためにいくつかの支援プログラムを用意しています。

  • デジタル田園都市国家構想交付金 - 自治体がAIコンシェルジュをデジタルインフラ計画の一部として申請。省力化・データ生成型の地方創生ソリューションを優先。申請は通常、春に開始されます。
  • デジタル化・AI補助金 - 10以上の地元事業者(店舗、旅館、飲食店)が観光協会やDMOを通じて共同申請。AIプラットフォームが全メンバーで同時に稼働。2026年3月下旬から申請開始予定。
  • 観光需要分散補助金 - あまり知られていない地域への観光需要の分散を目的とした政府の助成金。集中するホットスポットを超えて来訪者を広げるプロジェクトを支援。

パートナーシップへの2つの道

パスA - お客様からのお問い合わせ。課題を特定し、お問い合わせいただければ、ニーズの評価、パイロットの設計、最適な助成金の特定、申請書の共同作成まで一緒に取り組みます。

パスB - 私たちが機会を見つける。活用可能な助成金や公募情報を常にモニタリング。マッチする機会が見つかれば、カスタマイズされた提案でご連絡し、技術デモ、申請書の共同作成、補助金を活用したパイロットを実施します。


🚀 一緒にスマートな観光村を作りましょう

デジタルツールを検討中のDMO、助成金申請を考えている自治体、地元事業者を支援したい観光協会の皆様、ぜひお声がけください。

関連記事